¿Castellano o español? La evolución de las lenguas

Actualmente el español o castellano es el idioma más hablado de la Península Ibérica, así como en la mayor parte de América, incluido grandes zonas de EEUU. Sin embargo, no deja de causar controversia tanto el nombre, llamarlo castellano o español, como la confluencia de otras lenguas minoritarias en España y su papel actual. Conozcamos un poco más de este idioma, el segundo más hablado del mundo, y de la evolución de las lenguas en general.

Mapa del españolDebemos adentrarnos en terrenos conflictivos cuando hablamos del castellano o español, puesto que su mismo nombre ya presenta conflictos. De todos modos vamos a acudir a las instituciones de referencia que gestionan nuestra lengua. La Real Academia Española establece como sinónimos estos dos términos, tanto “castellano” como español. Pero por otro lado, el Diccionario Panhispánico de Dudas prefiere el término “español”, puesto que «resulta más recomendable por carecer de ambigüedad, ya que se refiere de modo unívoco a la lengua que hablan hoy cerca de cuatrocientos millones de personas. Asimismo, es la denominación que se utiliza internacionalmente (Spanish, espagnol, Spanisch, spagnolo, etc.)». También considera la RAE que el castellano propiamente dicho es un dialecto que se habla en ciertas regiones de Castilla, diferente del español estándar, que sería fruto de la evolución que el castellano original ha sufrido a lo largo del tiempo.  

El valenciano Gregorio Mayans, escribía en 1737 en su libro Orígenes de la lengua española lo siguiente:

Por «lengua española» entiendo aquella lengua que solemos hablar todos los españoles cuando queremos ser entendidos perfectamente unos de otros.

Lenguas de España
Mapa de las lenguas oficiales de España.

Sin embargo, en la Constitución de 1978 no aparece la palabra «español» para referirse a la lengua común hablada por todos los españoles, sino que se le denomina castellano mientras que menciona la oficialidad de las demás “lenguas españolas” como serían el gallego, el catalán, el euskera, valenciano etc. Así está expresado en su artículo 3:

El castellano es la lengua española oficial del Estado. Todos los españoles tienen el deber de conocerla y el derecho a usarla. Las demás lenguas españolas serán también oficiales en las respectivas Comunidades Autónomas de acuerdo con sus Estatutos.

¿Si hay tantas lenguas en la Península Ibérica cómo es que el castellano ha prevalecido sobre las demás?

Según el historiador Claudio Sánchez Albornoz, el triunfo del castellano se debe a la superioridad de sus grandes escritores frente a los de otras regiones. Sin embargo, esta afirmación no deja de ser un tanto simplista, puesto que no tiene en cuenta la historia y la evolución de las lenguas. En primer lugar, es necesario tener en cuenta que los diferentes idiomas no dejan de ser una vía de comunicación que los seres humanos hemos establecido para entendernos unos con otros. Parece esto una afirmación bastante simple, pero es importante recordarla de vez en cuando ya que existen grupos que utilizan las lenguas como herramientas políticas o instrumentos ideológicos.

Si el castellano se impuso o triunfó sobre el resto de lenguas peninsulares, fue sencillamente porque, durante la configuración de los Estados modernos, los principales gobernantes de España, los reyes, decidieron situar la Corte en Castilla y utilizar como lengua vehicular de la misma el castellano. Tal vez si hubieran puesto la corte en Valencia, por ejemplo, y hubieran usado como lengua de la Corte el valenciano, ahora la lengua predominante en la península sería esta otra lengua. Pero no fue así, y es el castellano o español la lengua oficial tanto de España, como de tantos otros países que han tenido una relación histórica importante con Castilla.

Llibre dels Fets
Jaime I de Aragón escribió el conocido como «Llibre dels Fets» en lengua valenciana.

Por tanto, el triunfo o el fracaso de las lenguas se deben principalmente a tres causas. En primer lugar, la influencia del poder político, los centros de poder, es decir, la Corte en el caso del castellano y los usos y costumbres que en ella se daban. La Corte tenían gran influencia sobre la sociedad, eso explica que los nobles y los señores de otras regiones peninsulares como eran Aragón, Valencia, Baleares, Cataluña etc., adoptasen el castellano como lengua puesto que era imprescindible para estar vinculado al centro de poder que era la Corte. El segundo aspecto se centra en la economía, pues no debemos olvidar que España durante 300 años ha sido un gran imperio con una influencia comercial importante y, en el comercio, la lengua es de vital importancia para llegar a acuerdos y para triunfar en los diferentes negocios. El tercer aspecto importante sería la cohesión social, muy influenciada por los otros dos aspectos pero, ciertamente, la fuerza de una lengua reside principalmente en sus hablantes. La evolución de las lenguas se produce principalmente por el aislamiento de los diferentes grupos sociales.

Gramática Nebrija
Portada de primera gramática del castellano, escrita por Nebrija.

Teniendo en cuenta estos factores podemos analizar tanto el castellano como otras lenguas del pasado como el latín, que se extendió gracias al poder político y económico de Roma y que absorbió muchas otras lenguas minoritarias, pero que luego se perdió a causa de la caída del poder político y de la evolución realizada por los propios hablantes en ámbitos aislados (diferentes reinos y señoríos). Pero atención: fue la desaparición del centro de poder lo que produjo la caída de la lengua y no la evolución de los hablantes, que vino después. También el inglés podemos analizarlo según estos factores, puesto que es el idioma de la primera potencia mundial y actualmente el más importante a nivel internacional para establecer relaciones económicas y comerciales. Es la lengua que se habla en los centros de poder, por ello tiene esa importancia y por ello se expande rápidamente.

Esta importancia política y económica del idioma provoca que muchas veces se haya utilizado como herramienta, tanto ideológica como política, como podemos ver en numerosos movimientos nacionalistas que han surgido a lo largo del tiempo. Sin embargo, no es el idioma el problema, puesto que éste sería solamente un instrumento.

Las diferentes lenguas, en definitiva, existen para que el ser humano se pueda comunicar con los suyos y pueda establecer las relaciones pertinentes. Por tanto, no está un idioma por encima de otro sino que la categoría que sitúa a un idioma como más importante que otro es simplemente una cuestión pragmática, es decir, dependerá de las personas y de los ámbitos en los que nos vayamos a mover. Si marchamos a China tendremos que saber chino o por lo menos el inglés, que ya se ha establecido como idioma internacional, pero si marcho a Francia tendré que aprender algo de francés y si marcho a España o algún país hispanohablante tendré que tener en cuenta que voy a necesitar el español para entender y para hacerme entender.

Por tanto, es necesario un poder público fuerte para mantener una lengua de forma estable, conservarla y expandirla. Como podemos comprobar, la evolución de las lenguas, teniendo en cuenta como evolución los cambios sustanciales en la gramática y no en el vocabulario propio del contexto, se producen durante la inestabilidad o desaparición del poder público o los centros de poder. Así, vemos como del año 900 al año 1400, en 500 años y coincidiendo con la inestabilidad política de la época, la evolución del latín fue muy veloz, apareciendo las diferentes lenguas romances. Sin embargo, del año 1400 hasta la actualidad, más de 500 años, apenas ha habido evolución en el castellano, puesto que un poder político fuerte lo ha mantenido y lo mantiene. España es uno de los pocos países que posee un organismo público que se encarga de conservar la lengua, la Real Academia Española.

RAE
Escudo de la Real Academia Española. Ésta se dedica a la conservación del español en todo el mundo.

¿Evolucionará entonces el español en un futuro? Bien, depende de la situación política e histórica que vivamos en los próximos años. Sin embargo, si todo se mantiene más o menos como está actualmente, no se producirá una evolución como tal. Además, las nuevas tecnologías y la globalización provocan que la cohesión social sea mucho mayor y, con ella, una estabilidad muy superior de la lengua con respecto del pasado.

Referencias

Real Academia Española: https://www.rae.es/

Diccionario de la Real Academia Española: https://dle.rae.es/

Diccionario panhispánico de dudas: https://www.rae.es/recursos/diccionarios/dpd

Scroll al inicio